
У неділю, 25 червня о 14:00 запрошуємо до нас на досить незвичну презентацію: презентуватимемо книжку не лише ще навіть не видану, але й до кінця не створену!
До того ж - книжку англійською мовою (що величезна рідкість - презентувати англійську книгу у нас до її виходу друком навіть у рідній країні!)
Творці книги:
- українська художниця Ольга Баклан Ol'a Baklan - добра подруга Леотеки, володарка почесної медалі "Велика приятелька маленьких читачів", колишня керівниця гуртка "Мальована книга" (котра зараз живе у Великій Британії);
- та британський журналіст і письменник Keith Rossiter, що працював у виданнях The Times та The Sunday Times.
Як же буде відбуватись передпрезентація? Будемо читати (і слухати) текст книги для середнього шкільного віку "Signpost" ("Дорожні знаки") - а потім чесно ділитись враженнями. Сподобалось - то чим саме; якщо не сподобалось - то чому і що саме. Автори просять чесно казати про все, що не прийшлось до смаку - адже для того і влаштовують у нас оцю передпрезентацію.
Зверніть увагу: читатимемо текст англійською, - тому запрошуємо на зустріч насамперед тих, хто досить добре розуміє цю мову, в тому числі і на слух. Проте ділитись враженнями можна буде і українською - при потребі пані Ольга все перекладе. Зрештою, це чудова нагода попрактикуватись в англійській зі справжнім носієм із Британії!
А ось як розповідає сам пан Кіф (Keith) про цю книгу:
- "When my daughter Sophie was perhaps four or five years old I used to entertain her on car journeys by encouraging her to imagine stories about the characters she saw on road signs.
- In England our road signs have figures like the school children, of course, but also horses, people working on the roads, deer, even ducks in a few places! Our imaginations had plenty to work with.
- When I told Olya about this game, and my thought that it would make good stories for children, she said: “Well … let us do it.”
- I have had a huge amount of fun taking that simple idea and expanding it into a couple of full novels. (my Sophie, by the way, is now 31 years old, although the Sophie in the Shadowlands story will always be 11).
- I’m also working on a stage play which I hope will be performed simultaneously in Lviv and England (of course, that will require a good Ukrainian translator)."
Якщо ви в загальному зрозуміли цей текст без ґуґл-перекладача - сміливо реєструйтесь за тел. (067) 654-39-19 та приходьте на зустріч до нас у неділю на 14:00!